They dressed in fashionable city clothes – my grandmother wore long dresses and my grandfather put on coats. They were not religious and I never saw them going to the synagogue.
- Traditions 11756
- Language spoken 3019
- Identity 7808
- Description of town 2440
- Education, school 8506
- Economics 8772
- Work 11672
- Love & romance 4929
- Leisure/Social life 4159
- Antisemitism 4822
-
Major events (political and historical)
4256
- Armenian genocide 2
- Doctor's Plot (1953) 178
- Soviet invasion of Poland 31
- Siege of Leningrad 86
- The Six Day War 4
- Yom Kippur War 2
- Ataturk's death 5
- Balkan Wars (1912-1913) 35
- First Soviet-Finnish War 37
- Occupation of Czechoslovakia 1938 83
- Invasion of France 9
- Molotov–Ribbentrop Pact 65
- Varlik Vergisi (Wealth Tax) 36
- First World War (1914-1918) 216
- Spanish flu (1918-1920) 14
- Latvian War of Independence (1918-1920) 4
- The Great Depression (1929-1933) 20
- Hitler comes to power (1933) 127
- 151 Hospital 1
- Fire of Thessaloniki (1917) 9
- Greek Civil War (1946-49) 12
- Thessaloniki International Trade Fair 5
- Annexation of Bukovina to Romania (1918) 7
- Annexation of Northern Bukovina to the Soviet Union (1940) 19
- The German invasion of Poland (1939) 94
- Kishinev Pogrom (1903) 7
- Romanian Annexation of Bessarabia (1918) 25
- Returning of the Hungarian rule in Transylvania (1940-1944) 43
- Soviet Occupation of Bessarabia (1940) 59
- Second Vienna Dictate 27
- Estonian war of independence 3
- Warsaw Uprising 2
- Soviet occupation of the Balitc states (1940) 147
- Austrian Civil War (1934) 9
- Anschluss (1938) 71
- Collapse of Habsburg empire 3
- Dollfuß Regime 3
- Emigration to Vienna before WWII 36
- Kolkhoz 131
- KuK - Königlich und Kaiserlich 40
- Mineriade 1
- Post War Allied occupation 7
- Waldheim affair 5
- Trianon Peace Treaty 12
- NEP 56
- Russian Revolution 351
- Ukrainian Famine 199
- The Great Terror 283
- Perestroika 233
- 22nd June 1941 468
- Molotov's radio speech 115
- Victory Day 147
- Stalin's death 365
- Khrushchev's speech at 20th Congress 148
- KGB 62
- NKVD 153
- German occupation of Hungary (18-19 March 1944) 45
- Józef Pilsudski (until 1935) 33
- 1956 revolution 84
- Prague Spring (1968) 73
- 1989 change of regime 174
- Gomulka campaign (1968) 81
-
Holocaust
9685
- Holocaust (in general) 2789
- Concentration camp / Work camp 1235
- Mass shooting operations 337
- Ghetto 1183
- Death / extermination camp 647
- Deportation 1063
- Forced labor 791
- Flight 1410
- Hiding 594
- Resistance 121
- 1941 evacuations 866
- Novemberpogrom / Kristallnacht 34
- Eleftherias Square 10
- Kasztner group 1
- Pogrom in Iasi and the Death Train 21
- Sammelwohnungen 9
- Strohmann system 11
- Struma ship 17
- Life under occupation 803
- Yellow star house 72
- Protected house 15
- Arrow Cross ("nyilasok") 42
- Danube bank shots 6
- Kindertransport 26
- Schutzpass / false papers 95
- Warsaw Ghetto Uprising (1943) 24
- Warsaw Uprising (1944) 23
- Helpers 521
- Righteous Gentiles 269
- Returning home 1090
- Holocaust compensation 112
- Restitution 109
- Property (loss of property) 595
- Loss of loved ones 1724
- Trauma 1029
- Talking about what happened 1807
- Liberation 558
- Military 3322
- Politics 2640
-
Communism
4468
- Life in the Soviet Union/under Communism (in general) 2592
- Anti-communist resistance in general 63
- Nationalization under Communism 221
- Illegal communist movements 98
- Systematic demolitions under communism 45
- Communist holidays 311
- Sentiments about the communist rule 930
- Collectivization 94
- Experiences with state police 349
- Prison/Forced labor under communist/socialist rule 449
- Lack or violation of human and citizen rights 483
- Life after the change of the regime (1989) 493
- Israel / Palestine 2190
- Zionism 847
- Jewish Organizations 1200
Displaying 40591 - 40620 of 50826 results
Josif Kamhi
I remember that my grandfather loved gathering the grandchildren and offering us pieces of water-melon. There was a big yard and a well, where he placed the water-melons to cool. He also liked to drink 100 gram of rakia [4]. My grandmother, Dora Kamhi, also indulged us and made us delicious cakes.
The house, where I was born had two floors, and each floor had two rooms and a small kitchen. There was also a big yard with some trees which we climbed all the time. My paternal grandparents lived on the upper floor and we on the ground floor. My mother took care of the housework and cooked on a stove using wood. We had a toilet inside the house. We had electricity and water. I lived there until I was eight years old. Then my father bought by installments the apartment in which I live now.
My family comes from Spain. My ancestors settled on the Balkans a number of centuries ago [cf. Expulsion of the Jews from Spain] [1]. My paternal great-grandfather, Albert Kamhi, was born in Turkey. He lived there for some time and at the end of the 19th century came to Sofia. I suppose that happened before the liberation of Bulgaria [2], in 1878. My paternal grandfather, Perets Albert Kamhi, was born in Sofia.
At the moment I spend more time at home, doing shopping and the household chores. My wife is more sociable than me and visits every event organized by the Jewish People’s Home. She also visits the ‘Golden Age’ club and the Ladino club several times a week. There they speak and practice our old Spanish language by singing songs and learning poems.
The Health club is visited by a physician and a gym instructor. I visit the Bet Am [28] only at noon from Monday to Friday when I meet friends from my generation.
The Health club is visited by a physician and a gym instructor. I visit the Bet Am [28] only at noon from Monday to Friday when I meet friends from my generation.
I mostly spoke in Ladino with my wife’s aunt. When I was on a trip to Cuba in 1955-1956 I had no difficulties in understanding the language there. I designed some electrical part there and the automated system of a company producing raw material for porcelain. I was sent to supervise the process and I had to correct each one of their mistakes.
For fifteen years my wife and I spent every summer in the village of Zhedna, Radomir municipality. There we were involved in agriculture and breathed fresh air. We were even members of the agricultural cooperation and received 500 square meters of land which we cultivated. We planted potatoes, beans, pumpkins, maize, sunflowers, tomatoes and other vegetables. We also had some hens but one day they were stolen. Some years ago we stopped going there.
I cannot see the end of the conflict between the Arabs and Israel and in the Middle East. Young people are still brought up to be terrorists and suicide bombers there.
After the political changes in Bulgaria from 1989 [27] life, in my opinion, became harder. That has not changed nowadays. The situation is very difficult for the retired people and the unemployed. In our designers’ company even the most ordinary draftsman went on holiday at the seaside or in the mountains. We often went to the theater and to the cinema. But nowadays with our small pensions we cannot afford to visit a cultural event.
The change in Europe can be a positive one in the long term, but it is still not such.
The change in Europe can be a positive one in the long term, but it is still not such.
During the communist regime, thanks to my wife, we always observed the Jewish holidays – mostly Pesach and Chanukkah. We celebrated them at home and we always bought matzah from the synagogue for Pesach. My wife made almond cookies and burmolikos. The [Great] Synagogue [26] in Sofia was open, but we did not go there. My family was not very religious.
Now we gather at home for Pesach and Chanukkah with my daughter’s family. We prepare a rich table. We have a chanukkiyah. My daughter’s husband is a Bulgarian and during the major Christian holidays my wife and I used to visit them at their place.
Now we gather at home for Pesach and Chanukkah with my daughter’s family. We prepare a rich table. We have a chanukkiyah. My daughter’s husband is a Bulgarian and during the major Christian holidays my wife and I used to visit them at their place.
I did not keep in touch with my relatives in Israel during the wars there [24] [25]. It was not possible at that time. After the wars the Israeli citizens were allowed to travel and they could visit us in Bulgaria. I went to Israel for the first time in 1985. There I met my cousin Yoske, who is the son of my mother’s brother. He is older than me and left Sofia for Palestine before I was born.
I have been a member of the [Bulgarian] Communist Party [21] since the 1950s. I approved the intervention of the Soviet Union during the crises in Hungary [in 1956] [22] and Czechoslovakia [cf. Prague Spring] [23]. If someone had tried to intervene against the socialist progress in Bulgaria, I would not have approved it.
When my daughter was a child and my wife had to go to work, my wife’s aunt Matilda Miuhas helped us in looking after her. She was very religious. She observed all Jewish rituals and her husband went to the synagogue regularly. Thanks to them my daughter learned Ladino and I did not have to explain to her what it means to be Jewish. Matilda even went to the meetings of the parents’ council at my daughter’s school instead of us.
My daughter Beti was born on 13th July 1952. She studied in a Bulgarian school. After 9th September 1944 the Jewish schools in Sofia were closed. My daughter was raised Jewish and feels Jewish. She did not learn Ivrit, but understands Ladino.
I also tried to raise my daughter in the ‘Jewish spirit’ and encouraged her to have Jewish friends. She also liked to mingle with other Jews. I have always lived in a Jewish environment. I still have Jewish friends from my childhood. My daughter and granddaughter have a wider circle of friends than me.
I also tried to raise my daughter in the ‘Jewish spirit’ and encouraged her to have Jewish friends. She also liked to mingle with other Jews. I have always lived in a Jewish environment. I still have Jewish friends from my childhood. My daughter and granddaughter have a wider circle of friends than me.
My wife Venezia is also of Jewish origin. My generation of Jews was brought up to sympathize with our fellow men in Israel. She was born in Sofia, but her parents are from Kyustendil. Her family was more religious than ours. Her paternal grandfather was very religious and read books in classical Hebrew. Her parents knew many songs in Ladino [19]. My wife also knows some very nice songs in Ladino.
Her brother Mordohai Konorti lives in Israel where he went with their mother during the Mass Aliyah between 1948 and1950 when the government of Georgi Dimitrov [20] allowed Bulgarian Jews to move freely to their new state.
Her brother Mordohai Konorti lives in Israel where he went with their mother during the Mass Aliyah between 1948 and1950 when the government of Georgi Dimitrov [20] allowed Bulgarian Jews to move freely to their new state.
At my work I did not have any problems for being a Jew. When I designed the project for the Maritsa mine complex I made model designs so my employers decided to place me in such a department. A model department is a mixed department in which architects and technicians work together on the designs.
We made model mobile electrical connecting posts, electrical boards, designs for companies. The electrical installations in the plant for metal-cutting machines in Sofia were also designed by me. The design was very practical and afterwards many companies from the country wanted to use it.
In the 1970s I continued work in the model department of Niproruda. This is also a designers’ company working mostly in the area of ore output. We had to design the underground electrical installation of a mining complex near Kyustendil. I retired in 1982. Then I started receiving commissions at home to design the electrical installations of various companies, mills and silos. I was much respected as a designer. I also educated young specialists who are working in this area now.
We made model mobile electrical connecting posts, electrical boards, designs for companies. The electrical installations in the plant for metal-cutting machines in Sofia were also designed by me. The design was very practical and afterwards many companies from the country wanted to use it.
In the 1970s I continued work in the model department of Niproruda. This is also a designers’ company working mostly in the area of ore output. We had to design the underground electrical installation of a mining complex near Kyustendil. I retired in 1982. Then I started receiving commissions at home to design the electrical installations of various companies, mills and silos. I was much respected as a designer. I also educated young specialists who are working in this area now.
We could afford to go on holidays, though we did not have a car. We also went to the mountains and to the seaside. We went to the best resorts such as Borovets and Nessebar [a town in the Black Sea region with a multitude of splendidly preserved Byzantine architecture]. We were given pre-paid vouchers from my work, with which we spent two weeks at the resort.
Once I designed a project for a resting home of the miners in Nessebar on the Black Sea coast. That was the second resting home there. When it was finished, the miners gave our organization the bungalows in front of the station. We used to go there together with five more families from our organization.
Once I designed a project for a resting home of the miners in Nessebar on the Black Sea coast. That was the second resting home there. When it was finished, the miners gave our organization the bungalows in front of the station. We used to go there together with five more families from our organization.
In 1951 I wrote my diploma and a year later I graduated. My diploma was on secondary connotation of a post station. That means distant management and protection of the high voltage of thermo-electric power plants.
When I graduated I started work in the designers’ company ‘Promproekt.’ In October 1952 I had to do my military service and was stationed in Dimitrovgrad. But after 15 days the commanding officer received an order from Sofia that five people had to return to Sofia for a course in radio location. It turned out that I was the only electrical engineer at the base. I went to Sofia and spent three months in the course on radio location, which was taught by a Soviet specialist.
Two more courses on radio location were organized after that and I taught them. One of them was for officers and the other for soldiers. The course was in Chepelare. I taught them for three months.
Then I was assigned to head a repairs workshop. There was a Soviet colonel there, who insisted that I stay on a termed service in the military, and not on a permanent one. He advised me to write that all my relatives were in Israel. I did what he told me and they kept me only one month at that job.
The job in the military was not a promising one. The technical equipment in my base was not good. We were given some appliances to repair, but we could not do it because we did not have any modern equipment.
Once a colonel came with a device to be repaired and got angry with us that it was not ready. I told him that we didn’t have the equipment to identify the malfunctioning part. He said that we did nothing the whole day and we did not need equipment for that. It was not easy to explain to him that we could not do anything without the necessary equipment.
After the service in the army I started work in the designers’ company, which split into two, and in 1957 I continued to work in one of the two new companies – Minproekt, where I designed the electrical installations of the Maritsa mine complex and the Kremikovtsi metallurgic plant. I was happy with my job and working conditions.
When I graduated I started work in the designers’ company ‘Promproekt.’ In October 1952 I had to do my military service and was stationed in Dimitrovgrad. But after 15 days the commanding officer received an order from Sofia that five people had to return to Sofia for a course in radio location. It turned out that I was the only electrical engineer at the base. I went to Sofia and spent three months in the course on radio location, which was taught by a Soviet specialist.
Two more courses on radio location were organized after that and I taught them. One of them was for officers and the other for soldiers. The course was in Chepelare. I taught them for three months.
Then I was assigned to head a repairs workshop. There was a Soviet colonel there, who insisted that I stay on a termed service in the military, and not on a permanent one. He advised me to write that all my relatives were in Israel. I did what he told me and they kept me only one month at that job.
The job in the military was not a promising one. The technical equipment in my base was not good. We were given some appliances to repair, but we could not do it because we did not have any modern equipment.
Once a colonel came with a device to be repaired and got angry with us that it was not ready. I told him that we didn’t have the equipment to identify the malfunctioning part. He said that we did nothing the whole day and we did not need equipment for that. It was not easy to explain to him that we could not do anything without the necessary equipment.
After the service in the army I started work in the designers’ company, which split into two, and in 1957 I continued to work in one of the two new companies – Minproekt, where I designed the electrical installations of the Maritsa mine complex and the Kremikovtsi metallurgic plant. I was happy with my job and working conditions.
In 1946, I graduated from high school and started studying in the Polytechnic [it was named State Polytechnics then and now it is Technical University]. My sister Donka started work as a typist. My father once again started work as a butcher. He retired in this job.
We came back to Sofia and found our apartment completely plundered. We had left the furniture there before we moved. Besides, some man had used the apartment as a storehouse for wood material. He quickly collected his things and left.
Long after 9th September we waited for my brother to appear. There was information that his squad had gone to Yugoslavia with the partisans there. Some men of his team had really gone there after one battle. We hoped that he was there, too. My sister went to Yugoslavia but learned nothing. It seems he had died as a partisan.
At the beginning of June 1944 our whole family was interned to Pleven, the Kailuka area, where a concentration camp had been built [17]. We were shut in a wooden shed. They put it on fire during the night and my mother was burned alive. My mother had a long dress which got stuck between the boards of the house and she could not get out. I tried to pull her out, but I could not.
We were released on 21st August 1944. We went to Pazardzhik first, to Liza’s place. Liza was my mother’s sister. My father was sent to a labor camp in Enikioy [18]. My sister and I waited for our father and our brother to return. My father came back at the end of August 1944 and we celebrated 9th September 1944 there.
We were released on 21st August 1944. We went to Pazardzhik first, to Liza’s place. Liza was my mother’s sister. My father was sent to a labor camp in Enikioy [18]. My sister and I waited for our father and our brother to return. My father came back at the end of August 1944 and we celebrated 9th September 1944 there.
Soon people found out that my brother was not returning home. One of our landlady’s sons worked in the police. My father was arrested to be questioned about his son. He did not say anything and spent 20 days in the police station, where he was beaten. At that time I was the only one who worked – we had to bring him food to the police station and pay our rent. We managed to keep ends meet because my employer paid me regularly and was a very honest man.
On 27th May we received the notice that we were to be interned to the town of Kyustendil. I think that someone came to tell us that in person. At that time we wore yellow stars which showed that we were Jews. I had been wearing such a star since 1940. If we had not worn them, we could have been sent to a concentration camp. We were allowed to keep our houses but most of the Jews sold away their possessions.
We arrived in Kyustendil by train and we were accommodated in the Jewish school. We slept on the floor on blankets which we brought from home. We ate from a big cauldron where they prepared some food for us. Shortly after, I started work. At first I was a waiter in a cafeteria for the meager sum of 20 levs a day – the price of one loaf of bread.
Each evening the interned Jews gathered in the Jewish school and once I was told that I could go and take part in the digging of a river path, which was much better-paid. So, I started working there. The first day I was so tired, I could hardly walk. Then I got used to it and even dug much more than the others.
My father also came to work with me. We could afford better housing and rented an apartment. My brother was in a labor camp and came back at the beginning of 1944. He escaped at the beginning of May and became a partisan.
We arrived in Kyustendil by train and we were accommodated in the Jewish school. We slept on the floor on blankets which we brought from home. We ate from a big cauldron where they prepared some food for us. Shortly after, I started work. At first I was a waiter in a cafeteria for the meager sum of 20 levs a day – the price of one loaf of bread.
Each evening the interned Jews gathered in the Jewish school and once I was told that I could go and take part in the digging of a river path, which was much better-paid. So, I started working there. The first day I was so tired, I could hardly walk. Then I got used to it and even dug much more than the others.
My father also came to work with me. We could afford better housing and rented an apartment. My brother was in a labor camp and came back at the beginning of 1944. He escaped at the beginning of May and became a partisan.
I was a member of the UYW in high school. We gathered and talked about fascism in Bulgaria. We spread leaflets against fascism. That was dangerous and we hid from the police. We also made a demonstration. That happened on 24th May 1943 [16]. The UYW organization decided to organize a protest against the internment of Jews and the Law for the Protection of the Nation. At the time of the demonstration it had already been decided to intern us.
A lot of people gathered in front of the Jewish school. There were also speakers. Then we headed for Klementina Blvd [present-day Stamboliiski Blvd.]. We marched towards the center, but when we reached Opalchenska Street policemen on horses surrounded us and dispersed us. A young man and I managed to escape by telling a policeman that we lived in the area. And my friend really lived on Stamboliiski Blvd. We went to his place. Many people were arrested at the demonstration.
At the same time my father worked in a leather processing factory and was on his way back home from work. The police detained him for a while in the afternoon, but when they realized that he was not directly involved in the protest, they released him. They had also arrested some colleagues of his. Their work involved working with chemicals and the smell about them proved that they had been at work. Previously my father had worked for a short time in the leather processing factory owned by my mother’s brother. But at the time of the protest he was working in another one.
A lot of people gathered in front of the Jewish school. There were also speakers. Then we headed for Klementina Blvd [present-day Stamboliiski Blvd.]. We marched towards the center, but when we reached Opalchenska Street policemen on horses surrounded us and dispersed us. A young man and I managed to escape by telling a policeman that we lived in the area. And my friend really lived on Stamboliiski Blvd. We went to his place. Many people were arrested at the demonstration.
At the same time my father worked in a leather processing factory and was on his way back home from work. The police detained him for a while in the afternoon, but when they realized that he was not directly involved in the protest, they released him. They had also arrested some colleagues of his. Their work involved working with chemicals and the smell about them proved that they had been at work. Previously my father had worked for a short time in the leather processing factory owned by my mother’s brother. But at the time of the protest he was working in another one.
My brother’s name is Perets Kamhi. He also went to the Jewish school. When he graduated from the 7th Men’s High School, he started working in a foundry producing door handles. Then he was mobilized to a labor camp in 1942 [15]. I do not know the exact place where he worked, but I know that he built roads. He had to break down large stones into gravel, with which the roads were covered. The work was very hard.
After that my brother was interned with us to Kyustendil. In Kyustendil he was also obliged to do hard labor for free. He did the same job – digging gravel for road construction. My brother was a UYW member in Sofia and he contacted his friends from the capital. Some months later he decided to escape and he became a partisan in the squad of Slavcho Transki.
After that my brother was interned with us to Kyustendil. In Kyustendil he was also obliged to do hard labor for free. He did the same job – digging gravel for road construction. My brother was a UYW member in Sofia and he contacted his friends from the capital. Some months later he decided to escape and he became a partisan in the squad of Slavcho Transki.
In 1942 I became a member of the UYW [14], because the Branniks had started harassing us a lot and the UYW members protected us. They invited me to some meetings and I took part in the spreading of leaflets against fascism. All the time the Branniks tried to beat us.
The outrages against Jews started in 1939 with fascism coming to Bulgaria. In 1940 I was already in high school. There were Branniks [11] walking along the streets, beating us with sticks and breaking the windows of the Jewish shops. After the Law for the Protection of the Nation [12] was adopted, all Jews had to wear a yellow star [13].
Life was calm when we lived on Pozitano Street. I remember only one occasion when there were many policemen on horses on our street. That must have been in the 1930s. Maybe it was 1934, the year when there was a military coup in Bulgaria [10].
When I graduated from the fourth grade, every following summer I worked as an upholsterer. I mastered that craft soon and applied it at home. We had a small sofa with sagging springs and I repaired it. One of its sides was askew, but it was very comfortable.