Herman went to America.
- Tradíciók 11756
- Beszélt nyelv 3019
- Identitás 7808
- A település leírása 2440
- Oktatás, iskola 8506
- Gazdaság 8772
- Munka 11672
- Szerelem & romantika 4929
- Szabadidő/társadalmi élet 4159
- Antiszemitizmus 4822
-
Főbb események (politikai és történelmi)
4256
- örmény népirtás 2
- Doctor's Plot (1953) 178
- Soviet invasion of Poland 31
- Siege of Leningrad 86
- The Six Day War 4
- Yom Kippur War 2
- Atatürk halála 5
- Balkán háborúk (1912-1913) 35
- Első szovjet-finn háború 37
- Csehszlovákia megszállása 1938 83
- Franciaország lerohanása 9
- Molotov-Ribbentrop paktum 65
- Varlik Vergisi (vagyonadó) 36
- Első világháború (1914-1918) 216
- Spanyolnátha (1918-1920) 14
- Latvian War of Independence (1918-1920) 4
- Nagy gazdasági világválság (1929-1933) 20
- Hitler hatalmon (1933) 127
- 151 Kórház 1
- Thesszaloniki tűzvész (1917) 9
- Görög polgárháború (1946-49) 12
- Thesszaloniki Nemzetközi Vásár 5
- Bukovina Romániához csatolása (1918) 7
- Észak-Bukovina csatolása a Szovjetunióhoz (1940) 19
- Lengyelország német megszállása (1939) 94
- Kisinyevi pogrom (1903) 7
- Besszarábia romániai annexiója (1918) 25
- A magyar uralom visszatérése Erdélybe (1940-1944) 43
- Besszarábia szovjet megszállása (1940) 59
- Második bécsi diktátum 27
- Észt függetlenségi háború 3
- Varsói felkelés 2
- A balti államok szovjet megszállása (1940) 147
- Osztrák lovagi háború (1934) 9
- Anschluss (1938) 71
- A Habsburg birodalom összeomlása 3
- Dollfuß-rendszer 3
- Kivándorlás Bécsbe a második világháború előtt 36
- Kolkhoz 131
- KuK - Königlich und Kaiserlich 40
- Bányászjárás 1
- A háború utáni szövetséges megszállás 7
- Waldheim ügy 5
- Trianoni békeszerződés 12
- NEP 56
- Orosz forradalom 351
- Ukrán éhínség (Holodomor) 199
- A Nagy tisztogatás 283
- Peresztrojka 233
- 1941. június 22. 468
- Molotov rádióbeszéde 115
- Győzelem napja 147
- Sztálin halála 365
- Hruscsov beszéde a 20. kongresszuson 148
- KGB 62
- NKVD 153
- Magyarország német megszállása (1944. március 18-19.) 45
- Józef Pilsudski (1935-ig) 33
- 1956-os forradalom 84
- Prágai Tavasz (1968) 73
- 1989-es rendszerváltás 174
- Gomulka kampány (1968) 81
-
Holokauszt
9685
- Holokauszt (általánosságban) 2789
- Koncentrációs tábor / munkatábor 1235
- Tömeges lövöldözési műveletek 337
- Gettó 1183
- Halál / megsemmisítő tábor 647
- Deportálás 1063
- Kényszermunka 791
- Repülés 1410
- Rejtőzködés 594
- Ellenállás 121
- 1941-es evakuálások 866
- Novemberpogrom / Kristályéjszaka 34
- Eleutherias tér 10
- Kasztner csoport 1
- Jászvásári pogrom és a halálvonat 21
- Sammelwohnungen 9
- Strohmann rendszer 11
- Struma hajó 17
- Élet a megszállás alatt 803
- Csillagos ház 72
- Védett ház 15
- Nyilaskeresztesek ("nyilasok") 42
- Dunába lőtt zsidók 6
- Kindertranszport 26
- Schutzpass / hamis papírok 95
- Varsói gettófelkelés (1943) 24
- Varsói felkelés (1944) 23
- Segítők 521
- Igazságos nemzsidók 269
- Hazatérés 1090
- Holokauszt-kárpótlás 112
- Visszatérítés 109
- Vagyon (vagyonvesztés) 595
- Szerettek elvesztése 1724
- Trauma 1029
- Beszélgetés a történtekről 1807
- Felszabadulás 558
- Katonaság 3322
- Politika 2640
-
Kommunizmus
4468
- Élet a Szovjetunióban/kommunizmus alatt (általánosságban) 2592
- Antikommunista ellenállás általában 63
- Államosítás a kommunizmus alatt 221
- Illegális kommunista mozgalmak 98
- Szisztematikus rombolások a kommunizmus alatt 45
- Kommunista ünnepek 311
- A kommunista uralommal kapcsolatos érzések 930
- Kollektivizáció 94
- Az állami rendőrséggel kapcsolatos tapasztalatok 349
- Börtön/kényszermunka a kommunista/szocialista uralom alatt 449
- Az emberi és állampolgári jogok hiánya vagy megsértése 483
- Élet a rendszerváltás után (1989) 493
- Izrael / Palesztina 2190
- Cionizmus 847
- Zsidó szervezetek 1200
Displaying 3121 - 3150 of 50826 results
silvia nussbaum
![](/themes/custom/centro/flags/ro.svg)
All I
know is that they divorced and Zali Friedman (my paternal grandmother)
married again and moved away from Banffyhunyad.
know is that they divorced and Zali Friedman (my paternal grandmother)
married again and moved away from Banffyhunyad.
I don't
believe he was religious. There was a photograph of him when he was young
and he had a short beard. But he was a Cohen, as it is (written) on his
grave.
believe he was religious. There was a photograph of him when he was young
and he had a short beard. But he was a Cohen, as it is (written) on his
grave.
After a while she met Izsak Brull.
There was six years age difference. She got married at 23, after they had
gone (her siblings to Israel).
There was six years age difference. She got married at 23, after they had
gone (her siblings to Israel).
My mother (Zsofia Nothi) was born in 1900, she was the youngest, had a few
years of primary school.
years of primary school.
My mother (Zsofia Nothi) was born in 1900, she was the youngest, had a few
years of primary school.
years of primary school.
,
Before WW2
See text in interview
Anyway most of the parents did
not speak Hungarian but Yiddish, especially the (Maramaros) villagers.
not speak Hungarian but Yiddish, especially the (Maramaros) villagers.
rimma rozenberg
![](/themes/custom/centro/flags/ua.svg)
For me the rebirth of Jewish life in Odessa started with an International Festival of Jewish Music in 1992. Iosif Dorman, a renowned musician from Israel, a composer and pianist and a former pupil of mine, came to Odessa. There was a symposium where representatives of Israel, France and America spoke. In particular, the musicologist Mary Green came from America. I communicated with her very fruitfully after I wrote a report on the role of Jewish musicians in the musical life of Odessa. I regularly write articles on the subjects of Jewish musical history for newspapers. Thanks to those publications I met the chairman of the Odessa Jewish history club, Anna Kelina. Now I am an active member of this club: I help collect materials about Jewish musicians from Odessa; I compile their biographies and lecture on these subjects a lot.
In the past year [2003] my husband and I celebrated our 50th wedding anniversary. Gemilut Hesed [29], a Jewish Charity Association, invited us for the Sabbath where they warmly greeted us for this occasion. My husband and I don't use this organization's services, since we earn enough not to, but we enjoy attending some of their events.
In the past year [2003] my husband and I celebrated our 50th wedding anniversary. Gemilut Hesed [29], a Jewish Charity Association, invited us for the Sabbath where they warmly greeted us for this occasion. My husband and I don't use this organization's services, since we earn enough not to, but we enjoy attending some of their events.
, Ukraine
My husband Ilia Kleiman, despite being 72 years of age, continues working on his scientific books and does voluntary work in the Odessa archaeological museum. A few years ago [in 2000], he was awarded honoris causa of Doctor of Historical Sciences in the Academy of Sciences of Ukraine. .
, Ukraine
I've never been touched by the envious sighs of some of our acquaintances about western wealth. My husband is also very much attached to this country, so we've never considered going to live elsewhere, though many of our friends have left. My friend Truda Zolotaryova and her husband worked at the plant of radial units. Her husband was deputy director there. When they decided to move to the USA, they were subject to terrible obstruction at the plant. He was expelled from the party and persecuted. Since they failed to move to the US at once, they moved to Vilnius and lived in Lithuania for some time. My husband and I visited them there. From Lithuania they moved to America and live near San Francisco. We correspond.
I was happy about perestroika [27]. My husband and I were fans of Gorbachev [28]. We still think highly of him. In my opinion, perestroika succeeded and failed at the same time. Many people's lives were destroyed by the circumstances they couldn't overcome. I remember the example of my neighbor Sasha, who was a driver at a cinema studio in the Soviet era. He went on business trips, earned well and supported his wife and daughter. As a result of perestroika, Odessa studios decayed and the majority of its employees, including Sasha, were fired. He tried to find a job as a driver for some time, but he failed. He became miserably poor. His wife left him and now, at the age of 64 he is a degraded man who has lost any interest in life. There are many like Sasha.
Here is my point of view: the processes were positive, but regretfully, there is too much negative to this positive. My husband and I voted for separation of Ukraine, because we thought this would be the natural outcome for all former Soviet republics.
My whole life is tied to the conservatory. I've been manager of the students' scientific creative association for many years. My pupils are teachers now: Natasha Alexandrova, she's now a professor at the Conservatory, Maya Rzhevskaya is now pro-rector for scientific work of the Kiev Music Academy.
In 1995 my book 'Musical Odessa' was published. My work has been the main focus of my life, just as it was for my parents. I continue to teach at the Conservatory and I'm writing another book and this helps me to keep cheerful and interested in people.
I was happy about perestroika [27]. My husband and I were fans of Gorbachev [28]. We still think highly of him. In my opinion, perestroika succeeded and failed at the same time. Many people's lives were destroyed by the circumstances they couldn't overcome. I remember the example of my neighbor Sasha, who was a driver at a cinema studio in the Soviet era. He went on business trips, earned well and supported his wife and daughter. As a result of perestroika, Odessa studios decayed and the majority of its employees, including Sasha, were fired. He tried to find a job as a driver for some time, but he failed. He became miserably poor. His wife left him and now, at the age of 64 he is a degraded man who has lost any interest in life. There are many like Sasha.
Here is my point of view: the processes were positive, but regretfully, there is too much negative to this positive. My husband and I voted for separation of Ukraine, because we thought this would be the natural outcome for all former Soviet republics.
My whole life is tied to the conservatory. I've been manager of the students' scientific creative association for many years. My pupils are teachers now: Natasha Alexandrova, she's now a professor at the Conservatory, Maya Rzhevskaya is now pro-rector for scientific work of the Kiev Music Academy.
In 1995 my book 'Musical Odessa' was published. My work has been the main focus of my life, just as it was for my parents. I continue to teach at the Conservatory and I'm writing another book and this helps me to keep cheerful and interested in people.
, Ukraine
My husband and I didn't have children and spent our time and money traveling. I've traveled abroad many times. I've traveled to Europe, India and Sri Lanka. My husband and I visited Israel. I have a very positive attitude to this country. Jews need to have their own state. I follow the events in Israel, particularly considering that a few of our close friends live there, but I've never considered moving to Israel. I always liked to visit foreign countries, but I've never been attracted to going to live there. Regardless of all the drawbacks of Soviet life, I've always felt good here, in my Motherland, in Odessa. I come from Odessa and love it.
, Ukraine
The Brezhnev epoch [25] aroused continuous protest inside me, primarily against the figure of Brezhnev in power. I had a negative attitude toward Brezhnev. His portraits and his tongue-tied speeches on TV irritated me. My friends and I often discussed the situation in the country. We felt there was a lack of information and we tried to make up for it as much as we could. Samizdat publications [individuals reproduced uncensored publications by hand and passed the documents from reader to reader, thus building a foundation for the successful resistance of the 1980s] circulated among my friends. I remember getting a copy of 'Doctor Zhivago' by Pasternak [26], an Italian edition in Russian.
, Ukraine
In 1962 my grandmother Tsylia died. She was buried in the Jewish cemetery. In 1965 my father retired. Since he was used to working hard he became ill from idleness and died in 1968. He was buried in the Second international cemetery. My mother was buried near my father's grave. She died shortly after my father in 1970.
, Ukraine
Ilia and I spent vacations traveling across the country. We visited Georgia and Armenia. Near the Elbrus Mountains my husband and I climbed some minor mountains. I climbed up easily, but I absolutely couldn't climb down and my husband had to drag me down, but this didn't mitigate my enthusiasm at all. We always had a camera with us. Our friend Isidor Goisman liked to photograph us in Odessa. He found very interesting compositions. My husband and I spent summers at the dacha. We had a rubber boat and often sailed far into the sea fishing. I never did any work at the dacha. All I did was write a dissertation or another article, but my husband grew grapes and made excellent wine each year.
, Ukraine
Since 1956 I was head of the literature department of Odessa Philharmonic. My lectures on the history of music were popular, and there were posters advertising them all over the town. I lectured in a concert gown that a dressmaker I knew made for me. In summer, Philharmonic crews toured rural areas. These crews usually consisted of a lecturer, a male and a female singer, a violinist, a pianist and sometimes an elocutionist. We toured mainly to the southern areas of Odessa region: Izmail, Reni and Bolgrad. The public was very nice in Reni; there was a military settlement there, and many officers and their wives looked forward to the concerts.
Once a local newspaper wrote about my lecture. It said: 'A girl with blue eyes came onto the stage to lecture...' It was more difficult with holiday makers in Odessa recreation centers where we also toured giving concerts. Holiday makers were waiting for dancing parties, rather than lectures about classical music. I was proud when I managed to capture their attention.
In the late 1950s I became a real sportswoman. I was an amateur swimmer, but as for badminton, I took every effort to master it and received the 3rd grade. I was more proud of it than of my dissertation. My husband and I used to take cycling tours out of town.
In 1958 I began to teach at the Conservatory. There was more freedom there at the time. They began to teach Shostakovich to students and I believed it to be a clear symbol of Khrushchev's thaw [23]. [Shostakovich, Dmitriy Dmitrievich, (1906 - 1975): famous composer of the 20th century. His work had been greatly criticized because of "anti- popular formalism" in the Soviet official press from the 1930s to the 1940s.] During this period, music was more popular than literature. Theatrical life in Odessa became more active, and my husband and I were theater-goers. We attended all skit performances at the house of actors. They were rather sharp. I particularly remember the one telling how a former warden of a prison became director of an opera theater. Sometimes we participated in those performances.
I had an ambivalent attitude toward Khrushchev. Undoubtedly, at that time denunciation of the cult was valued highly. Later, of course, we laughed a little about our leader's lack of culture. Our friends were musicians, journalists and artists of Odessa, all intelligent people. I had many Jewish and Russian musicians among my acquaintances. My friends were teachers at the conservatory: Maria Starkova, Alexandr Kogan, the wonderful violinists Marik Zinger, who lives in America now, and Sima Yaroshevich, who moved to Israel. I met Dmitriy Shostakovich several times. When the 14th symphony of Shostakovich was played in Odessa I wrote a review of it, and the journalist Lyosha Zimerfeld sent it to Shostakovich, who wrote back to me. I often met with Shostakovich in the Leningrad Conservatory. He was an uncommonly educated person, very vulnerable and strict at the same time.
I traveled to Moscow and Leningrad every year looking for artistic impressions, visiting theaters and exhibitions. I went on my first tour abroad in 1960. It was in Czechoslovakia. We walked around Prague at night singing songs loudly. A policeman stopped us very politely and said: 'You know, it's nighttime and people are asleep. It's not a proper thing to do.' There was a very good attitude toward us. This was before the Prague events [Prague Spring] [24]. I traveled there alone. I wasn't allowed to travel with my husband.
Once a local newspaper wrote about my lecture. It said: 'A girl with blue eyes came onto the stage to lecture...' It was more difficult with holiday makers in Odessa recreation centers where we also toured giving concerts. Holiday makers were waiting for dancing parties, rather than lectures about classical music. I was proud when I managed to capture their attention.
In the late 1950s I became a real sportswoman. I was an amateur swimmer, but as for badminton, I took every effort to master it and received the 3rd grade. I was more proud of it than of my dissertation. My husband and I used to take cycling tours out of town.
In 1958 I began to teach at the Conservatory. There was more freedom there at the time. They began to teach Shostakovich to students and I believed it to be a clear symbol of Khrushchev's thaw [23]. [Shostakovich, Dmitriy Dmitrievich, (1906 - 1975): famous composer of the 20th century. His work had been greatly criticized because of "anti- popular formalism" in the Soviet official press from the 1930s to the 1940s.] During this period, music was more popular than literature. Theatrical life in Odessa became more active, and my husband and I were theater-goers. We attended all skit performances at the house of actors. They were rather sharp. I particularly remember the one telling how a former warden of a prison became director of an opera theater. Sometimes we participated in those performances.
I had an ambivalent attitude toward Khrushchev. Undoubtedly, at that time denunciation of the cult was valued highly. Later, of course, we laughed a little about our leader's lack of culture. Our friends were musicians, journalists and artists of Odessa, all intelligent people. I had many Jewish and Russian musicians among my acquaintances. My friends were teachers at the conservatory: Maria Starkova, Alexandr Kogan, the wonderful violinists Marik Zinger, who lives in America now, and Sima Yaroshevich, who moved to Israel. I met Dmitriy Shostakovich several times. When the 14th symphony of Shostakovich was played in Odessa I wrote a review of it, and the journalist Lyosha Zimerfeld sent it to Shostakovich, who wrote back to me. I often met with Shostakovich in the Leningrad Conservatory. He was an uncommonly educated person, very vulnerable and strict at the same time.
I traveled to Moscow and Leningrad every year looking for artistic impressions, visiting theaters and exhibitions. I went on my first tour abroad in 1960. It was in Czechoslovakia. We walked around Prague at night singing songs loudly. A policeman stopped us very politely and said: 'You know, it's nighttime and people are asleep. It's not a proper thing to do.' There was a very good attitude toward us. This was before the Prague events [Prague Spring] [24]. I traveled there alone. I wasn't allowed to travel with my husband.
, Ukraine
In 1956 my mother had a stroke. We hired Katia, a Russian girl, to look after her; she managed very well and was like a member of our family. Katia came to Odessa from the Urals where her mother worked in a mine. She studied at evening classes and I taught her music at home. She respected me a lot and called me her niece. She told her admirers that she wanted to 'be like Rimma.' Then Katia got married and moved to Moscow. I visited her and we kept in touch for a long time.
Our neighbor Frosia was also a friend of our family. She was a Russian woman, the wife of a pilot, a very hardworking and fair person. During the war she was in Odessa and kept an eye on our apartment. Later my mother helped her son get a good job.
Our neighbor Frosia was also a friend of our family. She was a Russian woman, the wife of a pilot, a very hardworking and fair person. During the war she was in Odessa and kept an eye on our apartment. Later my mother helped her son get a good job.
, Ukraine
I was calm about Stalin's death, I didn't feel particular grief or any alarm like many others. I had been critical of Stalin for a long time: I was a mature person during the period of struggle against cosmopolitans and the Doctors' Plot [21]. Naturally, we understood that it was a lie. My father knew some of those who were accused. They were renowned professors, but it was not to be discussed. We didn't discuss this subject at home. The Doctors' Plot' didn't affect our family at all.
Ilia returned to Odessa from Nogaysk in 1954. Since he was a former soldier he had to teach military disciplines at school for some time. There was no vacancy for a history teacher. A year later he went to work at the Odessa archaeological museum. Ilia took part in archaeological expeditions, excavating the ancient Olvia and Tira [ancient Greek settlements in the Northern Black Sea region], and was head of the antiquities department at the Odessa archaeological museum. In 1954 I entered the extramural department of classical music of the Leningrad Conservatory. There was a big competition and my competitor failed to answer about Trotsky [22]. I was good at the history of the Party and gave an excellent answer.
By the end of the 1950s our material situation improved significantly. My father was a professor and doctor of sciences and received a good salary, but we always bought only the essentials. We had guests, but not often and my parents didn't go out often. We had a big dacha on the 10th station of the Fontan [a resort area of Odessa], and in the summer we didn't leave Odessa.
Ilia returned to Odessa from Nogaysk in 1954. Since he was a former soldier he had to teach military disciplines at school for some time. There was no vacancy for a history teacher. A year later he went to work at the Odessa archaeological museum. Ilia took part in archaeological expeditions, excavating the ancient Olvia and Tira [ancient Greek settlements in the Northern Black Sea region], and was head of the antiquities department at the Odessa archaeological museum. In 1954 I entered the extramural department of classical music of the Leningrad Conservatory. There was a big competition and my competitor failed to answer about Trotsky [22]. I was good at the history of the Party and gave an excellent answer.
By the end of the 1950s our material situation improved significantly. My father was a professor and doctor of sciences and received a good salary, but we always bought only the essentials. We had guests, but not often and my parents didn't go out often. We had a big dacha on the 10th station of the Fontan [a resort area of Odessa], and in the summer we didn't leave Odessa.
, Ukraine
My husband Ilia Kleiman was born in Andre-Ivanovka village, Ivanovo district, Odessa region, in 1921. His mother Claudia Kleiman was a teacher, and his father Bencion Kleiman was a party official. My husband's brother Vadim Kleiman stayed in the occupation in Odessa. He had a forged Russian passport by the name of Shestopalov, and this saved his life. Vadim kept this surname after the war and this enabled him to finish Navy College, where Jews were not admitted. After finishing 8th grade in 1937, Ilia went to study in Odessa Higher Military Artillery School. After finishing he entered the Second Artillery School in Leningrad.
At the beginning of the Great Patriotic War Ilia went to the front where he was the commanding officer of an artillery squad of a regiment during the defense of Leningrad. He was wounded several times. He wouldn't throw away a piece of bread even now since he took part in the break through of the siege of Leningrad [19] and saw horrific scenes of hunger. Ilia was ranked captain at the end of the war. After the war he served in Simferopol for some time. He even thought of entering the Military Academy, but it was clear that they would not admit a Jew. Ilia demobilized, returned to Odessa and entered the History faculty of Odessa University where we met.
For four years before our wedding we had such a romantic relationship that our friends teased us. Once at a student party our friends were showing an amateur film about students' life, the events happening in the life of our friends: some were traveling, some doing this and that, and 'Rimma and Ilia at this time were addressing each other with the polite form of 'You'; this was the refrain of the film.
After university Ilia got a job assignment [20] in the town of Nogaysk at the Azov Sea. He taught history at a secondary and technical school. In the winter he visited us and in 1953 we got married. There was no wedding party; we just had breakfast at the Londonskaya hotel restaurant. Since then we've celebrated our wedding anniversaries each year there. We even had a wedding tour from Odessa to Nogaysk. My husband's brother Vadim worked for the Odessa Shipping Company. He got boat tickets for us and we traveled in a ward where there was just the two us. Then I continued living in Odessa studying in the fifth year of the Conservatory.
At the beginning of the Great Patriotic War Ilia went to the front where he was the commanding officer of an artillery squad of a regiment during the defense of Leningrad. He was wounded several times. He wouldn't throw away a piece of bread even now since he took part in the break through of the siege of Leningrad [19] and saw horrific scenes of hunger. Ilia was ranked captain at the end of the war. After the war he served in Simferopol for some time. He even thought of entering the Military Academy, but it was clear that they would not admit a Jew. Ilia demobilized, returned to Odessa and entered the History faculty of Odessa University where we met.
For four years before our wedding we had such a romantic relationship that our friends teased us. Once at a student party our friends were showing an amateur film about students' life, the events happening in the life of our friends: some were traveling, some doing this and that, and 'Rimma and Ilia at this time were addressing each other with the polite form of 'You'; this was the refrain of the film.
After university Ilia got a job assignment [20] in the town of Nogaysk at the Azov Sea. He taught history at a secondary and technical school. In the winter he visited us and in 1953 we got married. There was no wedding party; we just had breakfast at the Londonskaya hotel restaurant. Since then we've celebrated our wedding anniversaries each year there. We even had a wedding tour from Odessa to Nogaysk. My husband's brother Vadim worked for the Odessa Shipping Company. He got boat tickets for us and we traveled in a ward where there was just the two us. Then I continued living in Odessa studying in the fifth year of the Conservatory.
, Ukraine
I finished school with a silver medal in 1946. I was eager to go to Moscow to try to enter the Faculty of producers in Moscow Theatrical College, but my parents didn't let me go there. My father was particularly against it. He teased me a little about my creative ambitions. He generally had little belief in women's talents. We argued about it, but in a joking manner, for the most part.
I entered the Philological Faculty of Odessa University. There were very good and interesting lecturers there: Boris Shaikevich, Faina Zabaitseva and Nedzvedskiy. When I was a first-year student, I fell in love with someone: his last name was Furoms. He returned from the war without an arm. He was much older than me and was in love with another girl, but I was thrilled to see him. He showed some interest in me since I was a popular girl at the faculty. I performed at university parties playing my musical improvisations.
I graduated from the music school with honors, though, frankly speaking, I was a weak pianist. I couldn't play note literature confidently. I couldn't rely on my memory and for this reason I preferred to improvise on stage. In 1950 I entered the second year of two faculties of the Conservatory: the piano and theory of music.
At the university, the head of the Department of Russian language, Professor Butkevich, convinced me to write a diploma on the ancient Russian language under his guidance and promised to support me with my post graduate studies. This was the period of struggle against cosmopolitanism and it was a chance for me to pursue my scientific career, but I didn't take to it. A language career was boring to me. Besides, this was the beginning of a romance with my husband to be and I couldn't continue studying in three faculties, so I left the Piano Faculty.
I entered the Philological Faculty of Odessa University. There were very good and interesting lecturers there: Boris Shaikevich, Faina Zabaitseva and Nedzvedskiy. When I was a first-year student, I fell in love with someone: his last name was Furoms. He returned from the war without an arm. He was much older than me and was in love with another girl, but I was thrilled to see him. He showed some interest in me since I was a popular girl at the faculty. I performed at university parties playing my musical improvisations.
I graduated from the music school with honors, though, frankly speaking, I was a weak pianist. I couldn't play note literature confidently. I couldn't rely on my memory and for this reason I preferred to improvise on stage. In 1950 I entered the second year of two faculties of the Conservatory: the piano and theory of music.
At the university, the head of the Department of Russian language, Professor Butkevich, convinced me to write a diploma on the ancient Russian language under his guidance and promised to support me with my post graduate studies. This was the period of struggle against cosmopolitanism and it was a chance for me to pursue my scientific career, but I didn't take to it. A language career was boring to me. Besides, this was the beginning of a romance with my husband to be and I couldn't continue studying in three faculties, so I left the Piano Faculty.
, Ukraine
My mother was awarded an order of Lenin [18] for her work in 1950, at the height of the struggle against cosmopolitanism. The thing is they couldn't help but recognize her outstanding work. My mother helped many patients with nervous problems to recover. I still meet her ex-patients who remember their doctor with gratitude. My parents' acquaintances and colleagues came to celebrate this high governmental award: there were tables all over the three rooms of our apartment. By the way, my parents never celebrated their birthdays, but celebration of the revolutionary holidays of 1st May and October was mandatory in our family.
, Ukraine
In 1946 at the request of the Ministry of Health, my father went to Stanislav [now Ivano-Frankovsk] to organize the department of physiology and pharmacology in the Medical College. He worked there for two years before he returned to his previous position in Odessa. The only thing my father brought from there was a wardrobe made of valuable wood that is still very solid. In 1948 the Pharmaceutical College was established in Odessa. My father became head of the department of human anatomy and physiology there.
, Ukraine
My mother was appointed chief of the psychiatric department for men in the clinic in Kanatnaya Street. Since we lived across the street from there she went there on call at all times of day and night. Some patients didn't want to eat when she was not sitting there beside them. My mother also attended to patients in a psychiatric clinic in Slobodka [a neighborhood on the outskirts of Odessa]. The trams commuting there were infrequent and she had to walk most of the time.
My mother had very little time left for me, but there was friendship and love between us. I didn't have secrets from my mother. She was a wonderful person. She had a strong will, although she was very soft with her family, but first of all, she was devoted to her profession. She wasn't particularly interested in what she was wearing; she just thought she needed decent clothes to wear. If she wore fashionable hats, it was because she believed that she had a certain status and couldn't wear a kerchief like the clinic attendants, her subordinates. My mother didn't have many clothes, but all of them were good.
My mother didn't have time to do housework, and my grandmother was ill, so we hired a housemaid to do it all: cleaning, washing and cooking. Her name was Manya. Manya was a kind and decent old Russian woman, who was very religious. She lived somewhere near Odessa and commuted by a local train every day.
My mother had very little time left for me, but there was friendship and love between us. I didn't have secrets from my mother. She was a wonderful person. She had a strong will, although she was very soft with her family, but first of all, she was devoted to her profession. She wasn't particularly interested in what she was wearing; she just thought she needed decent clothes to wear. If she wore fashionable hats, it was because she believed that she had a certain status and couldn't wear a kerchief like the clinic attendants, her subordinates. My mother didn't have many clothes, but all of them were good.
My mother didn't have time to do housework, and my grandmother was ill, so we hired a housemaid to do it all: cleaning, washing and cooking. Her name was Manya. Manya was a kind and decent old Russian woman, who was very religious. She lived somewhere near Odessa and commuted by a local train every day.
, Ukraine
I went to the tenth grade of school number 70, and also entered the third year of a music high school. My time was filled with music classes. Polina Karpova, a wonderful singer, lived in our house. She was the star of Odessa opera in the 1920s. She was an elderly woman and was very poor. My mother and my friend Truda's mother agreed with her that she would teach us singing: it was good for us and meant some income for her. We came for our first class in the evening. She had such interesting stories of her life to tell that we stayed until very late and then stayed overnight in her home.
, Ukraine
We returned to Odessa in 1945. The town was ruined. It seemed small to me compared to my childhood memories of the big buildings. Our neighbors told us how people had perished in the Siguranza [Romanian secret political police] across the street from our house. An artist of the Ukrainian theater lived in our apartment during the war. I've forgotten his last name. My father resolved the issue with him to everybody's satisfaction. The artist made two rooms available for us at first and then moved out of our apartment. There were broken windows and the furniture was broken, many pieces disappeared. My father constructed the front entrance into the apartment from the street. My father became a professor of the Department of Normal Physiology of the Medical College.
, Ukraine
In Alma-Ata I made friends with two sisters from Leningrad. Their last name was Dogil. They played and sang in two parts. I also made friends with Masha Seliverstova, a university student. I accompanied and she sang. She was a terrific mezzo-soprano. I wrote two romances for her that we performed at a university party. There were many activities in the Alma-Ata house of pioneers. One of the producers of the Mayakovskiy Theater from Moscow conducted classes for us and Marshak [17] visited us. At that time he was writing a fairy tale poem 'Seasons of the year.' I was so confident that I began to compose music to it, but I only managed to write few pieces. I wrote poems and staged plays with my classmates and my teachers valued me, of course. Before we left for Odessa they arranged a farewell party for me at school.
, Ukraine
I went to the 6th grade. There were children of many nationalities in my class. I got along well with my classmates. I've never faced any anti- Semitism, perhaps, because I was fair-haired and didn't look like a Jew. I remember walking with my Jewish friend who had black curly hair and people would shout after her: 'zhydovka' [abusive word for a Jew].
I liked our teacher Nadezhda Chernelovskaya a lot. She came to Alma-Ata before the war. From some of the things she said, I knew she was an exile. She was critical of Stalin. I remember when on Victory Day [16] everybody enthusiastically ran to listen to Stalin speaking on the radio, she demonstratively turned it off. My friend Tania and I often visited this woman. Tania was an orphan and the teacher was single. She actually adopted Tania.
I had excellent marks as usual, but I found it more interesting in the hostel than at school. There were professors evacuated from Leningrad and Moscow with their families. Odessa was a provincial town and at the hostel we had the opportunity to communicate with people from the capital. It was a different level of communication.
I went to the music school where I learned to play the piano. Since I composed a little my mother decided to check how good I was at it. Composer Yevgeniy Grigorievich Brusilovskiy [1905-1981] lived in Alma- Ata from before the war. He was a Jew, but he became the founder of Kazakh music and wrote the first Kazakh opera. We visited him and I played my children's songs for him. He asked me to improvise the 'Hen and chicks' and said that I was good, but that I needed to improve my skills in playing the piano. He sent me to study in the music school in the class of Nadezhda Chegodayeva, a professional pianist from Odessa. I was playing a lot, although it was cold in the classroom and my hands were too cold. Then I ran to my friend who lived nearby, washed my hands in hot water and ran back to play.
I liked our teacher Nadezhda Chernelovskaya a lot. She came to Alma-Ata before the war. From some of the things she said, I knew she was an exile. She was critical of Stalin. I remember when on Victory Day [16] everybody enthusiastically ran to listen to Stalin speaking on the radio, she demonstratively turned it off. My friend Tania and I often visited this woman. Tania was an orphan and the teacher was single. She actually adopted Tania.
I had excellent marks as usual, but I found it more interesting in the hostel than at school. There were professors evacuated from Leningrad and Moscow with their families. Odessa was a provincial town and at the hostel we had the opportunity to communicate with people from the capital. It was a different level of communication.
I went to the music school where I learned to play the piano. Since I composed a little my mother decided to check how good I was at it. Composer Yevgeniy Grigorievich Brusilovskiy [1905-1981] lived in Alma- Ata from before the war. He was a Jew, but he became the founder of Kazakh music and wrote the first Kazakh opera. We visited him and I played my children's songs for him. He asked me to improvise the 'Hen and chicks' and said that I was good, but that I needed to improve my skills in playing the piano. He sent me to study in the music school in the class of Nadezhda Chegodayeva, a professional pianist from Odessa. I was playing a lot, although it was cold in the classroom and my hands were too cold. Then I ran to my friend who lived nearby, washed my hands in hot water and ran back to play.
, Ukraine
I liked Rostov a lot, but I had a feeling that we couldn't stay there. I still can't explain this feeling, but I kept sobbing and saying, 'We need to go, we need to go!' My parents knew that I wasn't inclined to crying, but here I was hysterical. They tried to ignore it at first, but then my father said to Mama, 'There must be something to it. Let's go.' And we left. Two days later the bridge across the River Don was destroyed by bombing and nobody could leave Rostov; shortly afterward the Germans occupied Rostov. I actually rescued the family.
We took a train to Stalingrad and from there we went to Povolzhiye across the Republic of Germans [Autonomous Soviet Socialist Republic of Germans of Povolzhiye, belonging to the Russian Soviet Federative Socialist Republic, (1918-1941)]. The train stopped at a station in a German settlement. Its residents were ordered to move urgently. The people were alarmed, hurrying to buy their belongings and food products. We bought a cheap hen from a German woman.
Our destination was Alma-Ata [the largest city in Kazakhstan, 4125 km from Odessa]. My father got a job in the Kazakh University. He became head of the Animal Physiology Department. My mother was appointed head of the town health department of Alma-Ata. She was at work day and night. Nevertheless, my mother managed to write a doctor's dissertation and defended it in the Kazakh Medical College during the war.
At first we rented a room in the suburbs and then my father received a room in the Kazakh University hostel. There was a shared kitchen where my grandmother did the cooking. Compared to others, our situation was more or less satisfactory. Scientific employees received food packages and could buy some food at the market. We didn't have plenty of everything, but nor did we starve.
We took a train to Stalingrad and from there we went to Povolzhiye across the Republic of Germans [Autonomous Soviet Socialist Republic of Germans of Povolzhiye, belonging to the Russian Soviet Federative Socialist Republic, (1918-1941)]. The train stopped at a station in a German settlement. Its residents were ordered to move urgently. The people were alarmed, hurrying to buy their belongings and food products. We bought a cheap hen from a German woman.
Our destination was Alma-Ata [the largest city in Kazakhstan, 4125 km from Odessa]. My father got a job in the Kazakh University. He became head of the Animal Physiology Department. My mother was appointed head of the town health department of Alma-Ata. She was at work day and night. Nevertheless, my mother managed to write a doctor's dissertation and defended it in the Kazakh Medical College during the war.
At first we rented a room in the suburbs and then my father received a room in the Kazakh University hostel. There was a shared kitchen where my grandmother did the cooking. Compared to others, our situation was more or less satisfactory. Scientific employees received food packages and could buy some food at the market. We didn't have plenty of everything, but nor did we starve.
, Ukraine
The arrests of 1937 [14] didn't affect my parents. As far as I know, none of our acquaintances suffered either. There may have been discussions in the family and they were probably scared of hearing the engines of a 'Black Maria' [police prisoner vehicle] in the yard, particularly considering that there was an NKVD office [15] across the street from our house in Kanatnaya Street, where they took their prisoners. In the late 1930s my parents joined the Party, but not for their convictions. They had to do it since they held official posts. In May 1941 my father defended his doctor's dissertation in the First Moscow Medical College. When he returned to Odessa, the war began.
We suffered few bombings in Odessa. When an air raid began, we went into the basement. I remember that my friend Truda was terribly scared and I comforted her. Somehow I wasn't as scared as other children, probably because I had to pretend to be brave for Truda. It was clear that we had to leave. We left with Mama and Grandma. My mother went to work as a doctor on the 'Sacco and Vancetti' boat. It was overcrowded and we stayed in the ward that also served as a medical office. Many passengers were overstressed and my mother stayed with them for a long time and I stayed on the ward to be on duty for her. I was a serious girl at thirteen years of age. I could apply iodine onto a scratch, apply a bandage and knew who needed what medications.
Our boat was bombed several times, but we managed to arrive at Rostov [one of the oldest towns in Russia, located on Lake Nero in Yaroslavl region] all right. My father also came there with his Medical College. Since my father was a Professor and Doctor of Sciences he got a job offer from the Rostov Medical College straight away. My mother also found a job. Everybody believed that the war would not spread as far as Rostov.
We suffered few bombings in Odessa. When an air raid began, we went into the basement. I remember that my friend Truda was terribly scared and I comforted her. Somehow I wasn't as scared as other children, probably because I had to pretend to be brave for Truda. It was clear that we had to leave. We left with Mama and Grandma. My mother went to work as a doctor on the 'Sacco and Vancetti' boat. It was overcrowded and we stayed in the ward that also served as a medical office. Many passengers were overstressed and my mother stayed with them for a long time and I stayed on the ward to be on duty for her. I was a serious girl at thirteen years of age. I could apply iodine onto a scratch, apply a bandage and knew who needed what medications.
Our boat was bombed several times, but we managed to arrive at Rostov [one of the oldest towns in Russia, located on Lake Nero in Yaroslavl region] all right. My father also came there with his Medical College. Since my father was a Professor and Doctor of Sciences he got a job offer from the Rostov Medical College straight away. My mother also found a job. Everybody believed that the war would not spread as far as Rostov.
, Ukraine
All my marks were excellent. I was top of the class in Russian literature. I was the best at writing. I read a lot. Before going to school I studied the children's encyclopedia published before the revolution and knew many historical facts. I made my teacher feel uncomfortable adding information to what she was telling us in her history classes. I liked humanities, though I also had excellent marks in physics and mathematics, but they weren't my favorite subjects. I just had to carry on.
Besides my general school I also attended a music school and the 'school of drama recitation' that was in the same building in Langeronovskaya Street. My teachers in the school of drama recitation were Zinaida Diakonova and Nadezhda Budnik. They taught us to recite prose and poems and used hexameters to teach us to breathe. I proved to be good at composition. The composer Maria Zavalishina was head of our music group. Under her guidance I composed music for children's poems.
Besides my general school I also attended a music school and the 'school of drama recitation' that was in the same building in Langeronovskaya Street. My teachers in the school of drama recitation were Zinaida Diakonova and Nadezhda Budnik. They taught us to recite prose and poems and used hexameters to teach us to breathe. I proved to be good at composition. The composer Maria Zavalishina was head of our music group. Under her guidance I composed music for children's poems.
, Ukraine
My father didn't like leaving his family, preferring to stay at home. He never took advantage of any opportunity to travel abroad to conferences. My father was a caring family man, a devoted husband and father. He showed no interest in Jewish traditions and was not religious.
My mother was a psychiatrist in a neurological clinic. She was so busy at work, that she practically forgot that I had to go to school at the age of eight. Then there was an epidemic of something a year later and my mother couldn't send me to school, so I went to the third grade in 1934. I studied in school number 25 [13] at the end of Kanatnaya Street, on the corner of Bariatinskiy Lane. It was at some distance from my home and I found it boring to go to school alone. To have company, I attracted our neighbors' children, telling them stories that I made up on the way. My mother came to pick me up from school and at times I had to wait for her for two or three hours when she was late from work.
My mother was a psychiatrist in a neurological clinic. She was so busy at work, that she practically forgot that I had to go to school at the age of eight. Then there was an epidemic of something a year later and my mother couldn't send me to school, so I went to the third grade in 1934. I studied in school number 25 [13] at the end of Kanatnaya Street, on the corner of Bariatinskiy Lane. It was at some distance from my home and I found it boring to go to school alone. To have company, I attracted our neighbors' children, telling them stories that I made up on the way. My mother came to pick me up from school and at times I had to wait for her for two or three hours when she was late from work.
, Ukraine