In the town there appeared Jewish families, but they were families which returned from evacuation. I already mentioned that fascists executed by shooting all Jews who remained in Petrikov.
- Tradíciók 11756
- Beszélt nyelv 3019
- Identitás 7808
- A település leírása 2440
- Oktatás, iskola 8506
- Gazdaság 8772
- Munka 11672
- Szerelem & romantika 4929
- Szabadidő/társadalmi élet 4159
- Antiszemitizmus 4822
-
Főbb események (politikai és történelmi)
4256
- örmény népirtás 2
- Doctor's Plot (1953) 178
- Soviet invasion of Poland 31
- Siege of Leningrad 86
- The Six Day War 4
- Yom Kippur War 2
- Atatürk halála 5
- Balkán háborúk (1912-1913) 35
- Első szovjet-finn háború 37
- Csehszlovákia megszállása 1938 83
- Franciaország lerohanása 9
- Molotov-Ribbentrop paktum 65
- Varlik Vergisi (vagyonadó) 36
- Első világháború (1914-1918) 216
- Spanyolnátha (1918-1920) 14
- Latvian War of Independence (1918-1920) 4
- Nagy gazdasági világválság (1929-1933) 20
- Hitler hatalmon (1933) 127
- 151 Kórház 1
- Thesszaloniki tűzvész (1917) 9
- Görög polgárháború (1946-49) 12
- Thesszaloniki Nemzetközi Vásár 5
- Bukovina Romániához csatolása (1918) 7
- Észak-Bukovina csatolása a Szovjetunióhoz (1940) 19
- Lengyelország német megszállása (1939) 94
- Kisinyevi pogrom (1903) 7
- Besszarábia romániai annexiója (1918) 25
- A magyar uralom visszatérése Erdélybe (1940-1944) 43
- Besszarábia szovjet megszállása (1940) 59
- Második bécsi diktátum 27
- Észt függetlenségi háború 3
- Varsói felkelés 2
- A balti államok szovjet megszállása (1940) 147
- Osztrák lovagi háború (1934) 9
- Anschluss (1938) 71
- A Habsburg birodalom összeomlása 3
- Dollfuß-rendszer 3
- Kivándorlás Bécsbe a második világháború előtt 36
- Kolkhoz 131
- KuK - Königlich und Kaiserlich 40
- Bányászjárás 1
- A háború utáni szövetséges megszállás 7
- Waldheim ügy 5
- Trianoni békeszerződés 12
- NEP 56
- Orosz forradalom 351
- Ukrán éhínség (Holodomor) 199
- A Nagy tisztogatás 283
- Peresztrojka 233
- 1941. június 22. 468
- Molotov rádióbeszéde 115
- Győzelem napja 147
- Sztálin halála 365
- Hruscsov beszéde a 20. kongresszuson 148
- KGB 62
- NKVD 153
- Magyarország német megszállása (1944. március 18-19.) 45
- Józef Pilsudski (1935-ig) 33
- 1956-os forradalom 84
- Prágai Tavasz (1968) 73
- 1989-es rendszerváltás 174
- Gomulka kampány (1968) 81
-
Holokauszt
9685
- Holokauszt (általánosságban) 2789
- Koncentrációs tábor / munkatábor 1235
- Tömeges lövöldözési műveletek 337
- Gettó 1183
- Halál / megsemmisítő tábor 647
- Deportálás 1063
- Kényszermunka 791
- Repülés 1410
- Rejtőzködés 594
- Ellenállás 121
- 1941-es evakuálások 866
- Novemberpogrom / Kristályéjszaka 34
- Eleutherias tér 10
- Kasztner csoport 1
- Jászvásári pogrom és a halálvonat 21
- Sammelwohnungen 9
- Strohmann rendszer 11
- Struma hajó 17
- Élet a megszállás alatt 803
- Csillagos ház 72
- Védett ház 15
- Nyilaskeresztesek ("nyilasok") 42
- Dunába lőtt zsidók 6
- Kindertranszport 26
- Schutzpass / hamis papírok 95
- Varsói gettófelkelés (1943) 24
- Varsói felkelés (1944) 23
- Segítők 521
- Igazságos nemzsidók 269
- Hazatérés 1090
- Holokauszt-kárpótlás 112
- Visszatérítés 109
- Vagyon (vagyonvesztés) 595
- Szerettek elvesztése 1724
- Trauma 1029
- Beszélgetés a történtekről 1807
- Felszabadulás 558
- Katonaság 3322
- Politika 2640
-
Kommunizmus
4468
- Élet a Szovjetunióban/kommunizmus alatt (általánosságban) 2592
- Antikommunista ellenállás általában 63
- Államosítás a kommunizmus alatt 221
- Illegális kommunista mozgalmak 98
- Szisztematikus rombolások a kommunizmus alatt 45
- Kommunista ünnepek 311
- A kommunista uralommal kapcsolatos érzések 930
- Kollektivizáció 94
- Az állami rendőrséggel kapcsolatos tapasztalatok 349
- Börtön/kényszermunka a kommunista/szocialista uralom alatt 449
- Az emberi és állampolgári jogok hiánya vagy megsértése 483
- Élet a rendszerváltás után (1989) 493
- Izrael / Palesztina 2190
- Cionizmus 847
- Zsidó szervezetek 1200
Displaying 39451 - 39480 of 50826 results
Kofman Raikhchin
![](/themes/custom/centro/flags/by.svg)
I started working as a bookkeeper. In the town there was a newspaper Stalinskaya Pravda. Rose Shusterman, a young lady and my schoolmate was an editor-in-chief. She helped me to become an employee at that newspaper. I worked in several places more as a part-time worker therefore I managed to earn for living.
In our town there were no anti-Semitic manifestations (neither before the war).
I wanted to study at the College for Cinema Engineers, but I got to know that they had no hostel for nonresident students. So I chose the Leningrad College for Fine Mechanics and Optics. [The Leningrad College for Fine Mechanics and Optics was founded in 1930.] I arrived in Leningrad and filed my documents. My certificate was full of excellent marks, therefore I was taken in without entrance examinations. I studied there for 6 years and showed interest in future profession.
I had a lot of friends, but I never paid any attention to their nationality. So I cannot tell you, which of my friends was Russian and which one was Jewish. The same was during all my life. For example my close friend (we were friends since we were students of the 3rd course) was Russian. We made friends according to our interests: someone was at war (it was possible to talk to him about war); the other one was my fellow countryman, etc.
After graduating from the College they sent me [20] to Kharkov to work at the factory which belonged to sensitive areas of national defense: it had no name, but only a number - 201. [In the USSR numbered institutions worked on confidential, usually military subjects.] In 1950s in the USSR there appeared a new industry branch - rocket production (our factory was founded in connection with it). That sphere of knowledge was not only new, but also a priority one, therefore they invited only intelligent graduates. At first they suggested me to go to Komsomolsk-on-Amur, but I wanted to go to Kharkov: it seemed to me that I could find very interesting work there. The factory manager came to Leningrad himself to find young specialists. He looked through my documents and agreed to take me. In total 10 graduates from our College were sent to that factory and 4 of them were Jewish.
At the factory I wanted to work at the design office, but they sent me to a workshop as a foreman. Today it is an open secret that our factory worked out and produced radio equipment for rockets (both ground, and on-board). We sent our production to Dnepropetrovsk, where they assembled rockets.
At the factory I wanted to work at the design office, but they sent me to a workshop as a foreman. Today it is an open secret that our factory worked out and produced radio equipment for rockets (both ground, and on-board). We sent our production to Dnepropetrovsk, where they assembled rockets.
Among the students we associated with I met a girl whom I fell in love with at once. To my pleasure, she returned my love. She studied at the Pedagogical College named after Hertzen (department of Russian language and literature). We got married in Leningrad immediately after presentation of my degree work. Maiden name of my wife was Ginzburg, her name is Natalia Alexandrovna. She was born in Leningrad in 1929. During the 1st year after our marriage we lived separately: I left for Kharkov to work there, and my wife had to study at her last course. We visited each other on vacations. Later she graduated and moved to my place (to Kharkov). She worked at the Ukrainian school and had a good reputation.
In Kharkov they were obliged to put a room at my disposal, because I was a young specialist. Therefore I got a room in the two-room apartment (the other room was occupied by my young colleague and his young wife). We lived in harmony: no quarrels, no conflicts. I worked in Kharkov 4 years and decided to return to Leningrad, but it appeared to be not so simple. They told me that I worked at the defense industry enterprise and would go on working as long as they needed. The factory manager had a domineering disposition and was very competent. During the war he arranged work of evacuated factories in the Urals and was awarded honorary title of Hero of Socialist Labor. I held him in high respect and did not want to come into conflict. In the meantime in 1956 some changes were made in the labor legislation, and the procedure of dismissal became simpler. Here I’d like to tell you that I am pleased with the Kharkov period of my life: my work went well, I was valued according to it and people held me in respect.
The only child of us was our son Alexander; he was born in Kharkov in 1955. He finished his high school having good marks. After school he entered the Leningrad College for Fine Mechanics and Optics. Since his childhood he was very sickly, and I know it from my own experience that a student of the Leningrad College for Fine Mechanics and Optics had to do everything in his power to manage. He had to fulfill strong requirements, study many difficult subjects, make plenty of drawings, etc. Therefore having finished the 1st course, my son decided that he would not be able to pass through exams and left the College. He started working as a draftsman (he had enough time to master it at the College) at the Army Medical College. [The Army Medical College was founded in 1798.] Later he trained for a new profession of repairman of medical equipment and entered Military Mechanical College. [Military Mechanical College in Leningrad was founded in 1875.] He graduated from it studying by correspondence. [Correspondence course allowed students to study and work simultaneously.] On graduating from the College he wanted to remain at the Army Medical College, but to work as an engineer. But they refused, and everybody understood that the reason was the so-called item 5 [22]. Therefore he continued to work there holding his previous post, which did not require to have higher education.
In 1990s he decided to change profession and entered Polygraphic Technical School, which he finished with excellent marks. [Technical schools appeared in the USSR to prepare employees of middle level for industrial, agricultural and other organizations.] Since then he works as a proof-reader at different publishing houses. He is a highly respectable worker: because of his engineering education he can make various scientific texts ready for publication. He is married, but unfortunately they have no children.
In 1990s he decided to change profession and entered Polygraphic Technical School, which he finished with excellent marks. [Technical schools appeared in the USSR to prepare employees of middle level for industrial, agricultural and other organizations.] Since then he works as a proof-reader at different publishing houses. He is a highly respectable worker: because of his engineering education he can make various scientific texts ready for publication. He is married, but unfortunately they have no children.
We did not bring our son up as a Jew. Certainly he knew that he was Jewish. You see, it is rather difficult to forget about it living in the Soviet Union. As soon as you do, they will remind you.
Having returned to Leningrad, I started working in one of institutions which belonged to sensitive areas of national defense (now it is named the Institute of Distant Radio Navigation). It was easy for me to find job, because of my previous working experience: a person from Kharkov special institution was welcomed everywhere in our sphere. I worked there 40 years up to my pension: I retired on pension in 1997, by that time I was 73 years old. There were no manifestations of anti-Semitism at our institute. You see, its director was a person who always took Jews into his institute. And in fact in the USSR there were times when it was not easy for a Jew to be employed. Once a personnel manager of our institute told the director that he was not able to take in a guy because of the item 5 [22]. Director answered ‘Well, then it is necessary for me to go to the local Party committee and let them explain me what item 5 means.’ And that guy was immediately taken in, because in fact the instruction not to take Jews was secrete.
Placing of awards was up to the institute administration. I was recommended for Order of Honor, but the local Communist Party committee did not approve it. As a result, I was awarded only a medal. And during the Six-Day-War [23] at one of our meetings they decided to hold up to shame Israeli aggressors. I stood up and said that it was not an aggression, but a preventive action of the country surrounded by hostile neighbors. Immediately I was called a nationalist, and they stopped inviting me to meetings for half a year.
My wife worked at school, but she retired on pension much earlier than me: it happened in 1979, when she was 50 years old. You know that school teachers have the right to retire before the generally accepted pension age. [In the USSR and Russia women retire on pension at the age of 55.
In summer we never went to the south. Our son was often sick, and doctors did not recommend us to change climate. We used to rent a room somewhere in Leningrad region and spent summer time there. My wife had long annual leave and spent there all summer together with our son, and I managed to be with them only during one month.
To tell the truth, when I became a pensioner I was bored for lack of an occupation. And I had a friend, a Jew. In contrast to me, he knew much about the Jewish life of our city: he visited Hesed Avraham Welfare Center [24] and the synagogue. He spent his free time working at the Nadezhda factory: a small factory at Hesed Center producing wheelchairs, crutches, canes and other things useful for elderly and disabled people. Understanding my low spirits, my friend brought me to that factory. I liked to be there and started working as a designer. I received no money for my work: we all were volunteers. I worked there about 7 years. I made business trips. It was interesting for me, because I made myself useful. But later everything changed there: they started doing business and I did not like it. They started paying workers, while when I came there for the first time, there worked only volunteers. It seemed to me, that after that something very important disappeared, the spirit of workers group changed and I did not want to work there any more.
As soon as I began working at the Nadezhda factory, I identified myself as a Jew. You understand of course that I am joking now: I never forgot about it, but before I knew nothing about the Jewish community of the city. In Hesed I got to know that at the synagogue there was a group for studying basis of Judaism. I went there and found it good. I have been studying there already for several years. We begin at 9 o'clock in the morning with a pray (chief rabbi is at the head of it). I like listening to rabbi singing, I like his pretty voice. Listening to him, I always recollect my father praying. After praying there come teachers from yeshvah. They tell us about the week’s Torah portion, Jewish holidays, and history of our people. We study in homelike atmosphere: people argue, ask questions. Most of the group members are pensioners.
And earlier I visited synagogue very seldom, even not every year. We did not celebrate Jewish holidays, did not observe Tradition. But since 1980 we celebrate Seder at home. Our family is not large (we have no relatives), but we invite our friends and in total we gather about 20 persons. Natalia Alexandrovna prepares snacks, and I am responsible for spiritual part. We do not observe kashrut strictly, but we never eat neither pork, nor sausage.
About 8 years ago together with my friend Rem Altshuller we decided to found an organization devoted to memory of Holocaust victims and history of Jewish heroism. That was the opportunity for my son to render us invaluable assistance: he found for us interesting information in different libraries, spent many hours searching in the Internet. At first we wanted to organize our work at Hesed, but its director said no. Please don’t ask me why: I do not understand it. Sephardi organization lodged us. Their rabbi Rabaev put a room at our disposal. There functions an exhibition and a library. Pupils of Jewish schools, Jewish businessmen often visit us, and they like our exhibition.
During the Doctors’ Plot [25] I was in Kharkov. Moral environment was painful. People claimed that there were cases of assaults against doctors (fights and beatings). Heads of our institute started eliminating Jews from the Party and even discharging them.
When Stalin died, I considered it to be a disaster for Soviet people. I was afraid that all capitalist countries would attack the USSR and tear it to pieces. In the central square of Kharkov there was a meeting: people came on their own, nobody invited them. Almost everybody cried. And one of my colleagues came up to me and said ‘Have you heard that Yossi has died?
I can’t explain it, but I paid no attention to the Hungarian events [26]. First, we had just moved to Leningrad and I had enough to worry about. Second, I had no company to discuss it with, and from the Soviet newspapers it was difficult to understand something.
And regarding throw of tanks to Czechoslovakia [27] I understood everything well: the USSR had no reason for that. By that time I already had friends and discussed the situation with them in details.
I took the news about Perestroika with enthusiasm. We often listened to Radio Liberty [29] through the noise [in the USSR they used to jam western radio broadcasts by means of special devices], therefore we knew what happened in the world and understood the way war-lords were going. When Gorbachev appeared [30], I was glad that he was trying to break this dangerous tendency.
We receive food packages from Hesed Center for holidays. I never received any help from other organizations.
Boris Pukshansky
![](/themes/custom/centro/flags/ru.svg)
Most of all I liked mathematics, and later I took a great interest in chess. Chess became my love for ever. At present I am writing a book about chess, and I’ll tell you how it began.
Parents sent me to the Jewish school. My elder brother Mikhail also studied at the Jewish school, Sofye went to Belarussian one, and my younger brother Jacob went to the Russian school, opened instead of the Jewish one. My school was very good. I remember surname of our director - Kaplan, and the head of studies - Raikhshtein. When the school was closed, they accused Kaplan of Zionism. Kaplan taught Russian language and Russian literature, and Raikhshtein was a teacher of Yiddish and Jewish literature. All subjects at school were taught in Yiddish.
At the age of 7 I went to school. In Liozno there were 3 schools: Belarussian, Jewish, and Latvian. Running a few steps forward, I’d like to tell you that the Latvian school was closed first, and the Jewish one functioned till 1938. [In 1918 Soviet authorities permitted national minorities to teach their children at schools in their mother tongue. But in 1938 they issued an edict ordering to teach all schoolchildren in Russian.
In 1933 in Ukraine people were starving. We got to know about it, because in our city there appeared refugees from Ukraine, extremely famished. At our city it was a little bit better, but we had food card [3]. People stood in lines to buy bread, and the ration decreased day by day. If we had no vegetable garden, we would not survive. We had to buy hay for our cow, and it was also not easy, because only a few owners sold it: every person keeping a cow wanted to keep hay.
At home we had a lot of religious books and not many books of other kind. Most often books were brought home by my sister, who studied at a Belarus school. Her books were in Belarussian language. Later I started borrowing books at our school library.
Later we even bought a pig, but only to plump it for sale (at home we never ate pork). When I grew up, it came to my mind that probably parents bought a pig to show the neighbors that they were not very religious Jews. You see, by that time Soviet authority already started struggle against religion, and it was possible to expect troubles.