Tag #121811 - Interview #78002 (avram sadikario)

Selected text
We celebrated all the holidays. For Rosh Hashanah we went to the temple for two days, from morning to afternoon. They read a lot in the temple. And for Yom Kippur it was all day. The hakham used to blow the shofar. The Yom Kippur fast would begin the soon as three stars appeared and we fasted until three stars appeared the next day. [Editor's note: According to the Shulchan Arukh, the fast begins 18 minutes before sunset.] We went to the temple for the whole day. We were there all the livelong day.

We made a sukkah on Sukkot. Not every house made one, because there was a lot of poverty and not everyone had a yard where they could put one. That's why there was one in the temple. We had our own sukkah and in our neighborhood many people made their own. We didn't have a lulav and etrog at home.

We had one chanukkiyah and we sang every night of Chanukkah. I still sing this for Chanukkah. I don't believe, but I do this as a custom: Maoz cur jeshuati leha nae lesabeah tikon bet tefilati Vesham toda ledabeah et ahim matbeah nicar anabeah az egmor beshir mizmor hanukat amizbeah az egmor beshir mizmor hanukat amizbeah. [O God, my saving Stronghold, To praise thee is a delight! Restore my house of prayer, Where I will offer thee thanks; When thou wilt prepare havoc For the hoe who maligns us, I will gratify myself With a song at the altar. Translation from Hebrew by Philip Birnbaum]

My father would save watermelons and other melons for Las Frutas [Tu bi- Shevat]. He would buy special melons in the summer and store them in the basement. We had all the fruit that could be stored on Las Frutas. All of it was put on the table and you could take as much as you wanted. The children got money for this holiday. It was a very nice holiday.

Purim was also a good holiday. We children got money. And we received and gave tavazikas [Editor's note: Sephardic Jews of Macedonia exchanged platikos di Purim] Mother would make something sweet and something salty and we would give it to someone else; this was tavazikas. And we had 'las paletas,' a noise-maker made from three pieces of wood. We drew in the middle and we moved it when they read Haman's name. There were three or four different kinds of them: one that was turned by hand, one that was hit. We played with this at home, not in the synagogue. We would visit people on Purim. For instance, my father went to visit his daughters and son in their homes. It was the custom that the older people go visit the younger people. And the kids would get a little bit of money, a few dinars. A few dinars was a lot. We had a coin which we called 'dvaestoparac' [1/20 of a dinar]. The younger kids got a few of those, one or two dinars at the most. We ate a lot of sweets for Purim. We went to the temple but it was a short service, not comparable to Rosh Hashanah and Yom Kippur.

The month between Purim and Pesach was called Las Tuendas, which means work. The whole time there was work cleaning the house. G-d forbid how much cleaning. Women and girls had to do the cleaning. And in the end we all went around the house with our father looking for the crumbs [before Passover]. And then we carried them to where they put the trash. Some of the things we made kosher. We took a big pot and put boiling water in it and put the things in and that is koshering. The things that couldn't be boiled we hid in a special house, so that they were far away. You cannot touch chametz on Pesach. We had special dishes for Pesach and when it was over mother collected them and put them away again.

For Pesach we all got new clothes. We waited for this. Maybe during the year we bought things sometimes, but for Pesach one simply had to have new clothes. We had these things made by the tailor. My mother didn't sew pants and such things. She sewed small things. My mother didn't know how to use a sewing machine but my two sisters did. And my sister-in-law knew. They were younger than my mother. We got pants, suits, shoes, shirts, socks. Everything that you see and do not see was new. For Pesach everything had to be new.
Period
Location

Bitola
North Macedonia

Interview
avram sadikario